CLARIFICATIONS: DEADLINE OF GRACE OF THE INSURANCE


Does the insurance remain in effect until one month after the expiration date?

According to Article 15 of the Insurance Contract Law, coverage will be suspended one month after the expiration date. This implies that the insurer has an obligation to maintain the coverage until one month after the expiration of the policy. But this does not mean that the insurer has the obligation to give a safe month, but the object of this month of grace is to give the possibility to the insured to correct any problem in the payment of the insurance renewal that may have occurred. In fact, the annuity of the insurance does not begin to count on the day the policy is paid, but on the day that corresponds to the renewal of the same.

So in case of disaster the company will attend and the insured must pay the receipt immediately.

(Except, if insured sent the letter of non-renewal)


ACLARACIONES: PLAZO DE GRACIA DE LOS SEGUROS

¿El seguro sigue en vigor hasta un mes después de la fecha de vencimiento?

Según el artículo 15 de la Ley del Contrato del Seguro, la cobertura quedará suspendida un mes después del día de su vencimiento. Esto implica que la aseguradora tiene obligación de mantener la cobertura hasta un mes después del vencimiento de la póliza. Pero esto no significa que la aseguradora tenga la obligación de regalar un mes de seguro, sino que el objeto de este mes de gracia es dar la posibilidad al asegurado de subsanar cualquier problema en el pago de la renovación del seguro que haya podido darse. De hecho, la anualidad del seguro no empieza a contar el día que se paga la póliza, sino el día que correspondía la renovación de la misma.

Por lo que en caso de  siniestro la compañía lo atenderá y el asegurado deberá pagar el recibo de inmediato.

(A excepción, de si asegurado envió la carta de no renovación)